Page 309 - 二十世纪及当代艺术
P. 309
ARTIST BIOGRAPHIES 艺术家简历
a reality created by him in seeking the truth through the haze of modernity. In this process, the
1971年出生于西班牙马拉加,2000年毕业于格拉纳达大学,他的作品看似简单的美学,透过对日常生活中 distinctively personal, increasingly pellucid world introduced by the artist elaborates in front of us.
哈维尔·卡勒加(b.1971)
的物件和对各种事件作出巧妙的改动,创作出令人惊喜且富幽默感的作品。除了漫画,波普艺术和超现实 Solo Exhibitions: 2021 Ji Xin: Trance Afternoon, Hive Center for Contemporary Art, Beijing;
JAVIER CALLEJA
主义都影响了哈维尔·卡勒加的作品;惊喜且富幽默感的表现方式使卡勒加的作品都邀请观众进入有如爱 2018 Vanished Eden: Ji Xin, Hive Center for Contemporary Art, Shenzhen; 2016 Interval: Ji Xin,
184 丽丝梦游仙境般的世界。目前活跃于欧洲以及亚洲,并于欧洲许多主要城市举办多次个展。 Hive Center for Contemporary Art, Beijing; 2015 Ji Xin: Twilight, Sanshang Art, Hangzhou; 2014
Nightingale: Ji Xin Solo Exhibition, Hive Center for Contemporary Art, Beijing.
Born in Málaga, 1971 and completed bachelor's degree in Fine Arts, at Granada University
in 2000. His work seems to be a simple aesthetic, but he creates surprising and humorous 靳尚谊(b.1934) 河南焦作人,1953年毕业于中央美术学院绘画系,1957年结业于马克西莫夫油画训练班并留校在版画系教
art pieces through ingenious changes in everyday events. In addition to the comics, pop JIN SHANGYI 授素描课,1962年调入油画系第一画室任教。原中央美院院长。现为中央美院博士生导师、教授、中国美
art and surrealism both influence the work of Javier Calleja; the artist invites the viewer to 术家协会名誉主席、中国文联副主席、全国政协常委。
149
form part of playful scenes and to interact by participating in his ironies or by reacting to the 主要个展:2013 靳尚谊作品展,美丽道国际艺术机构,北京;2011 向维米尔致意:靳尚谊个展,中央美
disproportionate sizes that evoke the world of Alice. He is currently active in Europe and Asia 术学院美术馆,北京;2009 靳尚谊捐赠作品展,中国美术馆,北京;2005 靳尚谊艺术回顾展,中国美
and also has held several solo exhibitions in many major European cities. 术馆,北京。主要群展:2015 聚变1930年代以来的中国现当代艺术,武汉大学万林艺术博物馆,武汉;
2014 感知中国中国当代油画展,大都美术馆,北京;现实主义与写实方法群展,大都美术馆,北京。
季大纯(b.1968) 生于中国江苏,1993年毕业于中国中央美术学院油画系四画室。主要个展:2017 沉默之声:季大纯新作,
JI DACHUN aye 画廊,北京;2014 季大纯:无家可归,UCCA尤伦斯当代艺术中心,北京,中国;2012 灰色时刻 季 Born in Jiaozuo, Henan Province, Jin Shangyi completed his training at the Central Academy
大纯,aye画廊,北京,中国;季大纯:与世隔绝,Fred Torres Collaborations画廊,纽约,美国;2011 of Fine Arts in 1953. In 1955, he studied oil painting under the Soviet master Konstantin
141 142
Bird Painting without Bird,Barbara Gross画廊,慕尼黑,德国;2009 眼见为虚--季大纯新作展,aye画廊, Maksimov. Jin has been teaching oil painting at various academies in China. He served as the
北京,中国;2007 中国之窗巡回展,伯尔尼美术馆,伯尔尼,瑞士。 president of both the Central Academy of Fine Arts and the China Artists Association until his
retirement. He is currently the honorary president of the China Artists Association and the vice
Born in Jiangsu, China in 1968.Graduated from Central Academy of Fine Arts, Oil Painting president of the China Federation of Literary and Art Circles.
Department, Beijing in China in 1993. Solo Exhibition: 2017 The Second of Silence: Ji Dachun Solo Exhibition: 2013 Shangyi Solo Exhibition, Meilidao International Art Center, Beijing; 2011
New Works, Aye Gallery, Beijing; 2014 Ji Dachun: Without A Home, UCCA, Beijing, China; Compliments to Vermeer, Central Academy of Fine Arts Art Gallery, Beijing; 2009 Jin Shangyi's
2012 Gray Moment Ji Dachun, Aye Gallery, Beijing China; Ji Dachun: Splendid Isolation, Fred Donated Works, National Art Museum of China, Beijing; Jin Shangyi Retrospective Exhibition,
Torres Collaborations, New York, USA; 2011 Bird Painting without Bird, Barbara Gross Galerie, National Art Museum of China, Beijing. Group Exhibition: 2015Fusion, Wanlin Art Museum of
Munich, Germany; 2009 Seeing Is NOT Believing, aye gallery, Beijing, China; 2007 Ji Dachun, Wuhan University, Wuhan; 2014 Experience China, Dadu Art Museum, Beijing; Realism and
Base Gallery, Tokyo, Japan; Chinese Window, Kunstmuseum Bern, Bern, Switzerland. Realistic Expression, Dadu Art Museum, Beijing.
季鑫(b.1988) 1988年出生于江苏省南通市。2010年本科毕业于中国美术学院油画系。2013年研究生毕业于中国美术学院 金田(b.1960) 1960年生于南京,1987华业于南京艺木学院。中国美术家协会会员,中国油画学会理事,国家一级美术
JI XIN 油画系。2012年赴巴黎艺术城考察交流。其作品呈现的怀旧姿态,是对理想化过去的悼念。在这一层面, JIN TIAN 师、原江苏省美术馆副馆长、江苏省美术家协会副主席、江苏省美术家协会油画艺委会主任、中国油画学
季鑫的作品与齐美尔的指向不谋而合。沿着季鑫的路径我们踏入的,是一个在现实中不断滋长的白日梦, 会理事、中国美术家协会会员。作品曾获第九届全国美展(水彩铜奖、油画优秀奖),CCTV中国优秀油画
220 221 58
这种体验就如同阅读了一本小说,文字中提供的元素经由阅读人的转化,变成了一个真切的存在,一个暂 作品展,优秀作品奖,走向新世纪一中国青年油画展 优秀作品提名奖,江苏省首屆美术文华奖等。作品入
时的庇护所,一面镜子或者一段模拟他者存在之后自我印证的体验。大多数人经由狭小通道所经历的短暂 选第九、第十、十一届全国美展,第二、三届北京国际美术双年展,第九、第十届中国艺术节—全国优
时刻,对于季鑫而言,是一个值得开拓的广阔天地。绘画成为了季鑫穿过现代迷雾,在寻找实存路上创造 秀美术作品展,首届中国油画学会展,大河上下一新时期中国油画回顾展,中国当代油画艺术展暨中国油
出的实存。在这个过程中,艺术家创造出的那个极其个人化的世界,在我们面前铺陈开来。 画百年回望,中国油画艺术展(伦敦)。
个展: 2021年,季鑫:出神午后,蜂巢当代艺术中心,北京;2018年,弥园:季鑫,蜂巢当代艺术中心,
深圳;2016年,幕间:季鑫,蜂巢当代艺术中心,北京;2015年,季鑫:暮色,三尚当代艺术馆,杭州; Born in Nanjing in 1960. 1987 graduated from Nanjing Art College. Member of China Artists
2014年夜莺:季鑫个展,蜂巢当代艺术中心,北京。 Association, director of China Oil Painting Society, and national first-class artist. His works
have won the bronze award of the 9th National Art Exhibition (watercolour), the excellent
Born in Nantong, Jiangsu Province in 1988. 2010 Graduated from the Department of Oil Painting of award for oil painting, the excellent award of CCTV China's Excellent Oil Painting Exhibition,
China Academy of Art, B.A Degree. 2013 Graduated from the Department of Oil Painting of China the nomination award for excellent works towards the New Century - China Youth Oil Painting
Academy of Art with a Master's Degree. 2012 Included in an Exchange Project to the International Exhibition, the first art and cultural award of Jiangsu Province, etc. His works were selected
Art City in Paris. Currently lives and works in Hangzhou and Shanghai Along with the passage of in the 9th, 10th and 11th National Art Exhibition, the 2nd and 3rd Beijing International Art
Ji Xin's practice, we enter a trance that keeps blossoming in reality. This experience is like reading Biennale, the 9th and 10th China Art Festival - National Excellent Art Exhibition, the first China
a novel, where the elements provided in the text are transformed by the reader into concrete Oil Painting Society exhibition, the river up and down - review of Chinese oil painting in the
existence, a provisional sanctuary, a mirror, or an experience of self-verification after simulating new era, the Chinese Contemporary oil painting art exhibition and the Centennial look back of
the existence of the other. The brief moment that most people endure through narrow passages Chinese oil painting. and the Chinese oil painting art (London) exhibition.
is, for Ji Xin, a vast landscape worth exploring. Almost out of his desire for certainty, Ji Xin painted
the rooms and the symbolism of the rooms just right; everything is within reach. Painting becomes