Page 295 - 二十世纪及当代艺术
P. 295
ARTIST BIOGRAPHIES 艺术家简历
present warm colors and tones, depicting memories of childhood and scenes of life, as well
as modified plants and sculpted small animals, all of which exude a sense of closeness to
nature and warmth. However, behind this warmth and tenderness, there is a hidden sense of
loneliness and exploration of the innermost self, adding to her works a sense of appreciation
and thoughtfulness. Her works are collected by the Art Museum of China Central Academy of
Fine Arts, the Chinese Oil Painting Society, the Ullens Center for Contemporary Art, the Zhao
Xucheng Art Museum, and the Shanghai Art Museum. Group Exhibition: 2023, Silent Garden,
Beiyi Tang Art Museum, Beijing; 2022, Behind the Scenes, Bonian Space, Beijing; 2022, A
Clean, Well-Lighted Place, Caochangdi, Beijing; 2017, Inside and Outside the Field: The 3rd
Poly Stellardemia Annual Art Exhibition, Beijing; 2017, Selected for the Qing Jin Plan Exhibition,
Jining Art Museum, Jining.
迟群(b.1981) 1981年生于山东诸城市,2006年毕业于中央美术学院壁画系本科生,2010年中央美术学院壁画系研究生。
CHI QUN 主要个展:2015 两种关系,名泰空间,北京;2014 反光-BLINK,M50 ART SPACE,上海。主要群展:
2015 秩序的边界,蜂巢当代艺术中心,北京;无声诗中国当代青年巡回展,悉尼中国文化中心,悉尼;
7
2014 青春礼赞中韩青年艺术展,弘益大学现代美术馆,韩国首尔;形无形III,鸿坤美术馆,北京;线条的
温度,名泰空间,北京;2013 对话抽象,G1画廊,上海;拓·象,北京空间,北京。
Born in Shandong in 1981, he graduated from China Central Academy of Fine Arts in 2006.
He was a graduate of China Central Academy of Fine Arts in 2010. Important Exhibition: 2015
Two Relations solo exhibition, Mingtai Space, Beijing; The Boundaries of Order, HIVE CENTER
FOR CONTEMPORARY ART, Beijing; Silent Poetry Chinese Contemporary Art Exhibition, China
Culture Center, Sidney; 2014 The Ode to youth China-Korea Young Artist Exhibition, Hongik
Museum of Art, Seoul; VISIBLE INVISIBLE III, Hongkun Art Museum, Beijing; BLINK, M50 ART
SPACE, Shanghai; The Temperature of Line, Mingtai Space, Beijing.
崔国泰(b.1964) 1964年出生于辽宁沈阳,1988年毕业于东北师大美术系,1999年毕业于中央美术学院油画系第十届油画
CUI GUOTAI 研究班,2000年考入清华大学美术学院绘画系第四研究室博士课程班。由于个人成长经历,他将工业视为
自己的物质和精神母体。关注底层煤矿工人实际生活状态的作品,以及对中国工业现代化的客观描绘,都
237
源于个人的生存体验。从2006年开始,崔国泰开始了他的政治风景创作,并一直延续至今,包含了工业风
景、城市风景和文化风景等题材。
主要个展:2014年,历史的寂静无风,鲁迅美术学院美术馆,沈阳;2012年,锈永未眠:崔国泰,白盒子
艺术馆,北京;2005年,伟大的残骸:崔国泰油画作品2003-2005,空白空间,北京。群展:2008年,半
个梦—中国当代艺术劳根收藏展,旧金山当代美术馆,旧金山,美国;2007年,开放的中国艺术,国立
俄罗斯美术馆,圣彼得堡,俄罗斯;2007年,今日中国,眼镜蛇博物馆,阿姆斯特丹,荷兰;2005年,体
温—中国当代艺术邀请展,北京世纪坛,北京;2005年,第二届北京国际双年展,中国美术馆,北京。
Born in Shenyang, Liaoning Province, China in 1964, Cui graduated from the Department of
Fine Arts at Northeast Normal University in 1988. He furthered his studies at the Central
Academy of Fine Arts, graduating from the tenth oil painting research class in 1999. In 2000, he
was admitted to the doctoral program at the Department of Painting, Fourth Studio, at Tsinghua
University's Academy of Fine Arts. Due to his personal experiences and upbringing, Cui regards
industry as his material and spiritual foundation. His works, which focus on the actual living
conditions of coal miners and offer an objective depiction of China's industrial modernization,
are rooted in his own survival experiences. Cui began his political landscape works in 2006, a
theme that continues to this day.
Solo Exhibitions: 2014, The Silence of History, the Absence of Wind, LuXun Academy of Fine
Arts, Shenyang; 2012, Rust Never Sleeps: Cui Guotai, White Box Art Center, Beijing; 2005, The