Page 344 - 二十世纪及当代艺术
P. 344

艺术家简历  ARTIST BIOGRAPHIES

                                 that Oriental art must have Oriental characteristics. Wei Tianlin's impressionist painting style
                                 was based on this and lasted throughout his life. After the 1940s, he gradually integrated the
                                 colors and brushwork of Post-Impressionism, Fauvism and Chinese folk shapes, especially the
                                 interest of clay sculptures and New Year paintings in his hometown of Shanxi, forming a rich,
                                 bitter, mottled and thick oil painting style.


       吴彤(b.1973)                2001年毕业于鲁迅美术学院雕塑系,现任鲁迅美术学院雕塑系讲师,硕士学位。中国美术家协会实验艺术
       WU TONG                   委员会委员。主要展览: 2014 正无穷东北雕塑新姿态系列展,方舟美术馆,长春;2013 呈中国雕塑学会青
                                 年推介计划展,798艺术区仁艺术中心,北京;2012  美学生活当代高端雕塑艺术品鉴赏展,饰界风家居艺
       240
                                 术馆,北京;2011  中国文化年新境界—中国当代艺术展,澳大利亚;2009  美中韩三国雕塑交流展,美
                                 国;2008 第一届中国雕塑大展,中国雕塑大奖;第29届奥林匹克运动会自行车赛区景观雕塑。


                                 Wu Tong graduated from the Sculpture Department of Lu Xun Academy of Fine Arts in 2001
                                 and is currently a lecturer in the Sculpture Department of Lu Xun Academy of Fine Arts with a
                                 master's degree. Exhibitions: 2014 Positive Infinity Northeastern Sculpture New Attitude Series
                                 Exhibition, Ark Art Museum, Changchun; 2013 Present Youth Promotion Program Exhibition
                                 of the Chinese Sculpture Society, 798 Art Zone Ren Art Center, Beijing; 2012 Aesthetic Life
                                 Contemporary High-end Sculpture Art Appreciation Exhibition, Decoration Style Home Art
                                 Museum, Beijing; 2011 New Realm of Chinese Culture Year—Chinese Contemporary Art
                                 Exhibition, Australia; 2009 Sculpture Exchange Exhibition of the United States, China and South
                                 Korea, United States; 2008 The First Chinese Sculpture Exhibition, Chinese Sculpture Grand
                                 Prize; Landscape Sculpture for the Cycling Area of the 29th Olympic Games.

       武艺(b.1966)                1966年生于吉林省长春市,1985年考入中央美术学院国画系。1989年毕业,获学士学位,师从卢沉。同年
       WU YI                     任教于鲁迅美术学院。1991年考取中央美术学院卢沉教授研究生。

       41
                                 Born in Changchun, Jilin Province in 1966, Wu Yi entered the Chinese Painting Department
                                 of the Central Academy of Fine Arts in 1985. Graduated in 1989 with a bachelor's degree and
                                 started teaching at the Luxun Academy of Fine Arts. In 1991, Wu Yi enrolled as a graduate
                                 student under Professor Lu Chen at the Central Academy of Fine Arts.

       夏禹(b.1981)                1981生于中国安徽,2004毕业于中央美术学院油画系第三画室,现工作生活于北京。夏禹的坦培拉创作技
       XIA YU                    法与形式的探索并存,那些记忆里的父母爱情,姐弟情深,亲密关系与青年愁滋味,在近年的创作中逐渐
                                 蜕变成现在进行时的都市生活图鉴,丰富而熟悉的生活场景让人代入感十足。画中人不断游走在居所与公
       217
                                 司,城市与自然之间,在家务与工作,发呆与娱乐当中无缝衔接,在一次次生活空间的转场间歇切换不同
                                 的身份与角色。现代人的选择看似多样,却似乎再难拥有古人的避世之所和一片精神的自留地。生活从未
                                 变得如此的富足而有限,标准而疲惫。主要个展:2021  夏禹:此时此地,蜂巢当代艺术中心,北京;2019
                                 夏禹:虚拟语气,蜂巢当代艺术中心,深圳;2017 夏禹:果园,蜂巢当代艺术中心,北京。

                                 Born in Anhui, China in 1981, Xia Yu graduated from the Third Studio of the Oil Painting
                                 Department of the Central Academy of Fine Arts in 2004. He currently works and lives in
                                 Beijing. Xia Yu's Tempera creation techniques coexist with the exploration of form. Those
                                 memories of parental love, deep brother-sister affection, intimacy and youthful sorrow have
                                 gradually transformed into an illustrated guide to urban life in the current tense in recent
                                 years, enriching The familiar life scenes that make people feel full of immersion. The people in
                                 the painting are constantly wandering between home and company, city and nature, seamlessly
                                 connecting between housework and work, daze and entertainment, switching between different
                                 identities and roles in the transition of living space. Modern people seem to have a variety of
                                 choices, but it seems that it is no longer possible to have the refuge and spiritual privacy of the
   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349