Page 6 - 嘉享——生活尚品
P. 6

ᘩҳ೮া඲ٝ


         IMPORTANT NOTICE ABOUT BIDDING REGISTRATION





          一、閣下參與競投登記時須填寫競投人登記表格並提供有關身份                         Ⅰ.   When you register to bid, you must fi ll in a Bidder Registration
                                                                 Form, provide the relevant identity document, and pay a deposit
             證明文件,繳納保證金,以辦理登記手續。
                                                                 in order to carry out the registration formalities.
                                                               Ⅱ.  Documents that must be provided at the time of bidding registration:
          二、競投登記時須提供之文件:
                                                                 (1) Individuals: identity document with photo issued by the
             1、個人:政府發出附有照片的身份證明文件(如居民身份證                           government (such as a resident identity card or passport) and
                                                                   proof of current address (if the current address is not shown
                或護照),及現時住址證明(如身份證明文件未有顯示現                          on the identity document), e.g. utility bill or bank statement.
                時住址),如公用事業賬單或銀行月結單。                              (2) Corporate clients : valid incorporation document, identity
                                                                   document of the legal or authorized representative, and proof
             2、公司客戶  :  公司註冊登記文件,法定代表人或授權代表人                       of shareholding or directors.
                身份證明,及股東或董事證明文件。                                 (3) Agent: identity document of the agent, identity document of
                                                                   the Bidder represented by the agent, and the original of the
             3、代理人:代理人的身份證明文件,代理人代表的競投人士                           letter of authorization issued by the Bidder. Please note that
                /單位之身份證明文件,以及該人士/單位簽發的授權書正                         China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. does not
                                                                   accept payment from third parties, and this also applies to
                本。敬請注意,中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司不接                          agents. If you bid on the behalf of another, China Guardian
                受第三方付款,此規定亦適用於代理人。如閣下代表他人                          (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. will only accept payment
                                                                   from the principal.
                參與競投,中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司僅接受委                        (4) New clients and clients who have yet to successfully bid
                                                                   on an Auction Property under the auspices of the China
                託人之付款。
                                                                   Guardian Auctions Co., Ltd. group must provide a proof of
             4、新客戶以及未在中國嘉德國際拍賣有限公司集團投得拍賣                           creditworthiness issued by a bank. We would recommend
                                                                   that new clients who are to bid for the fi rst time register at
                品的客戶,須提供銀行發出之信用證明。建議首次參與競
                                                                   least 24 hours before the auction so as to allow sufficient
                投的新客戶於拍賣會前至少24小時辦理登記,以便有充足                         time for processing of the registration materials.
                的時間處理登記資料。
                                                               Ⅲ. Deposit for this auction is HKD500,000. If you are our new
                                                                 client or you have not won the bid in the past, the deposit is
                                                                 HKD1,000,000. (China Guardian Auctions Co., Ltd. implemented
          三、本場拍賣會保證金為港幣伍拾萬元,如閣下是首次參與競
                                                                 the “Guardian Registered Client Programme” on May 1st, 2012.
             投,或曾在本公司拍賣會辦理過競投登記手續,但尚未成功                          The programme is applicable to this auction.)You can also
                                                                 attend the auction through Live Auction Platform authorized by
             競投者,保證金為港幣一百萬元。(中國嘉德國際拍賣有限                          the Company and pay deposit as require.
             公司自2012年5月1日實施“嘉德註冊客戶計劃”,此計劃同
                                                               Ⅳ. All deposits must be paid in HK dollars by electronic transfer
             樣適用於本場拍賣會。)閣下亦可透過本公司認可的同步代                          or credit card/UnionPay Card (you must yourself use the credit
             拍服務參與競投,並按指示繳納保證金。                                  card/UnionPay Card issued in your name).
                                                                  If you fail to successfully bid on any Auction Property, China
          四、所有保證金必須以電匯或信用卡/銀聯卡以港幣付款(閣下必                          Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. will arrange to
                                                                 refund your deposit (without interest) within 14 working days
             須親自使用您名下的信用卡/銀聯卡)。                                  after conclusion of the auction. China Guardian (Hong Kong)
                                                                 Auctions Co., Ltd. may use the deposit to off set any amounts
                                                                 that you may have outstanding with the China Guardian
             如閣下未能投得任何拍賣品,中國嘉德(香港)國際拍賣有                          Auctions Co., Ltd. group. Any losses or charges relating to
                                                                 conversion of the refund will be borne by you.
             限公司將安排在拍賣結束後十四個工作日內退回閣下已付的
             保證金(不包含利息)。中國嘉德(香港)國際拍賣有限公                        Ⅴ.   The Company has the right to require the Bidder to provide
                                                                 proof of his or her financial standing, security, proof of bank
             司可用保證金抵銷閣下在中國嘉德國際拍賣有限公司集團的
                                                                 deposit and/or other collateral that the Company may, at its
             任何欠款。任何涉及退款的兌換交易損失或費用,將由閣下                          absolute discretion, require the Bidder to provide for the Auction
                                                                 Property that he or she intends to bid for. The Company
             承擔。
                                                                 reserves the right to check the source of the Bidder’s funds.

          五、本公司有權要求競投人提供財務狀況證明、擔保、存款證明
             及/或本公司可絕對酌情要求競投人為其有意競投的拍賣品提
             供的其他抵押。本公司保留調查競投人資金來源的權利。
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11