Page 303 - 亚洲二十世纪及当代艺术
P. 303

fruits weighing down the branches, metaphorically representing   nine years, until his shadow penetrated
        the modest and reclusive hermit’s demeanour. The two trees   the stone, leaving behind a legendary
        complement each other, creating various postures and a sense   tale for future generations. Dharma
        of ritual. The rock formations on the riverbank are not rendered   rejected the temptations of power and
        with excessive texture, but simply outlined, revealing a rustic   wealth, turned around and meditated,
        and straightforward charm. In addition, two bold and powerful   observing the wall alone, and attained
        ink lines create a continuous range of undulating mountains in   enlightenment, enlightening future
        the distance, using varying shades of ink to demonstrate depth.   generations. This recalls Ting’s journey
        The boat on the left side of the river is depicted from an unusual   to Hong Kong alone in his middle age,
                                                                                                             m
                                                                                                             c
                                                                                                            7
                                                                                                     2
                                                                                                      4 x 2
                                                                                                               .
                                                                                                         8 x 1
                                                                                                           0
                                                                                                            .
                                                                                                 dڡ
                                                                                                   ზ
                                                                                                    d
                                                                                                య
                                                                                                               dਠ
                                                                                               ˬ
        overhead perspective, reminiscent of the staging of Fauvism,   enduring separation from his family   ˬయdڡზd24 x 28 x 10.7cm.dਠ
                                                                                               ˾
                                                                                                        ᎜
                                                                                                    ̦
                                                                                                d৯
                                                                                                          ᔛ
                                                                                                   ዝ
                                                                                                  Г
                                                                                                      ௹
                                                                                                       ي
                                                                                               ˾d৯Гዝ̦௹ي᎜ᔛ
        breaking the limitations of a single perspective. In this work,   across the strait and a life of frugality
        Ting pushes the ancient literati’s concept of “strangeness” to the   and hardship yet persevering in his
        extreme, showcasing his astonishing avant-garde style.  pursuit of artistic excellence. It also
                                                              evokes his compassionate spirit in
        On the left side of the painting, he whimsically inscribes: “Huang   caring for his students and imparting
        Gong travels to cloud forest, takes a boat to come, a million   his  knowledge  generously  and
        mountains reveal smiling faces, all of nature becomes painting   unreservedly, which is truly moving!
        material.” According to research, this is a tribute to the life
        experience of Huang Gongwang, the leader of the “Four Masters   Unrelenting Cultivation: The Silent
        of the Yuan Dynasty”: his career did not go smoothly, and he   Contribution of an Aged and Diligent
        eventually chose to become a monk and live in seclusion, taking   Ox
        nature as his teacher and seeking inspiration from observing and   In his later years, Ting Yinyung
        painting landscapes, eventually becoming a master in his field.   remained passionate about expanding
        Unlike the cold and desolate atmosphere conveyed in the works   the subjects of his paintings. In
                                                                                               ɕࠃੱঁˬ‘€שۜᇜ໮ 81
        of Shi Tao and others, Ting’s works from this period are filled with   addition to landscapes, flowers   ɕ ࠃ ੱ  ঁ ˬ ‘ €ש ۜ ᇜ ໮ 81 
        a bright and open spirit, as if one can feel the pleasant breeze   and birds, and figures, he began to
        brushing against their face when drifting along the river. It fully   take an interest in painting animals such as oxen, horses, and
        reflects his optimistic and carefree attitude in his later years, and   sheep. However, works cantered around oxen are particularly
        invigorates the viewer’s spirit.                      rare, with fewer than five pieces featured in auctions over the
        The Serene Meditation: the Strong and Robust Red-Robed   past thirty years. The present artwork, Ox, stands out as a rare
        Da Mo                                                 representative of this subject matter. This expressive masterpiece
                                                              is boldly executed, with Ting using vigorous brushstrokes to
        Da Mo Meditation is a Buddhist theme that Ting Yinyung greatly   outline an old ox resting on the ground. The cow’s oval-shaped
        favoured. It was exhibited for the first time in 1998 at the Plum   eyes evoke the shape of ancient bronze cow sculptures that Ting
        Blossoms Gallery in Hong Kong during the Ting Yinyung Exhibition   enjoyed studying, revealing a return to primitive innocence. The
        and has been carefully preserved for decades, making it   crescent-shaped horns are painted with minimalistic patterns
        particularly rare. In the painting, Ting exaggeratedly enlarges the   resembling a child’s imagination, full of the playful spirit of past
        upper body proportions of Da Mo, highlighting his round eyes,   and present. Ting carefully adds lighter ink strokes to depict the
        protruding eyebrows, broad nose with many whiskers, and high   “ ʇ ” shaped fur on the ox’s face, and layers of ink wash on its
        forehead. With powerful brushwork and confident and concise   limbs and back, not only showing the volume of the cow’s body but
        lines, Ting directly outlines Da Mo’s facial features, capturing his   also conveying the soft texture of its fur. Especially noteworthy
        characteristics with full spirit. He then uses pointillism to depict   is the protruding and rugged spine, which Ting portrays using
        the curly and dense beard of the figure. With a sweeping stroke,   white brushstrokes, resembling towering mountains that bear the
        he quickly outlines the posture of the main character, sitting   baptism of time, as well as the selfless and dedicated heart of the
        cross-legged with folded hands, as well as the waist belt wrapped   ox.
        around him, with clean and concise lines flowing freely. The fiery
        red robe is radiant but not vulgar, reminiscent of the Fauvist use   Ting Yinyung had a special affinity with “ox.” In addition to Bada
        of colour, reminiscent of Henri Matisse. From composition, lines,   Shanren and Shi Tao, two well-known Chinese painters, Ting also
        to colours, Ting demonstrates his unique method of blending   had a special fondness for the works of his younger brother Niu
        Eastern and Western styles, capturing the solemn and intriguing   Shihui. He not only collected Niu’s ancient paintings and seals
        appearance of Da Mo’s dharma aspect with just a few strokes.  but also used the pseudonym “Niu Jun” (Lord Niu) and engraved
                                                              private seals with the characters “Niu Jun” and “Niu Jun’s Seal.”
        Ting Yinyung’s interpretation of the Buddhist figure Dharma,
        depicted as a contemplative figure wearing a red robe and   It can be said that “ox” became Ting’s self-identifying symbol. In
        standing at an angle, is inspired by the legend of Dharma’s   1978, shortly after retiring from the Chinese University of Hong
        Crossing the River and Facing the Wall. According to the legend,   Kong’s Department of Fine Arts, Ting passed away. The painting
        Bodhidharma, while teaching Emperor Wu, found him resistant   Ox, created in his final year of life, portrays his lifelong struggles
        and unenlightened. Therefore, he crossed the river and went north   and hardships. It brings to mind Ting’s decades of arduous pursuit
        to Mount Song, where he sat facing a wall in deep meditation for   of art and his moral and spiritual dedication, silently toiling until
                                                              the end of his life without seeking rewards.
                                                                                                          26 3  - 2 6 4
   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308