Page 231 - 大观——中国书画珍品之夜-古代
P. 231

保税拍品竞买须知
 保税拍品竞买须知    N  O  TI C  E    O N    A UC   TI  O  N    O F   B O  N  D  E  D   LO   T  S
             NOTICE ON AUCTION OF BONDED LOTS












                                                                        Buyer shall settle the Bonded Warehouse rent (if any) before
 内地保税仓储费收费标准:15元人民币/件/天,15元人民币/件/天,
 标记之拍品为保
 一、  本公司图录中拍品图录号旁有
 一、   本公司图录中拍品图录号旁有  标记之拍品为保       内地保税仓储费收费标准:  I  I   The  Lots  marked  by     on the catalogues are Bonded     Buyer shall settle the Bonded Warehouse rent (if any) before
               The Lots marked by
                                          catalogues
                                       the
                                                    are
                                                       Bonded
                                    on
                               Properties
               Properties. Bonded Properties are from Hong Kong, Macau,     collecting the Lot(s).
                                       are
                                          from
                                                                        collecting the Lot(s).
                         Bonded
                                                   Kong,
                                              Hong
                                                        Macau,
               Properties.
 税拍品。 保税拍品均来自海外或港澳台地区,处  且单件拍品(含外包装)体积不超过0.5m 3 3 (含
 且单件拍品(含外包装)体积不超过0.5m (含
 税拍品。保税拍品均来自海外或港澳台地区,处
               Taiwan, or regions outside of Mainland China. These Lots are        Mainland China Bonded Warehouse rent Structure: Each
               Taiwan, or regions outside of Mainland China. These Lots are
                                                                        Mainland China Bonded Warehouse rent Structure: Each
 3 3
 3 3
 3 3
 于保税状态下,无法在拍卖现场提货。
 于保税状态下,无法在拍卖现场提货。保税拍品  0.5m );体积超过0.5m 的,按15元人民币/0.5m /);体积超过0.5m 的,按15元人民币/0.5m /  not available for immediate collection from the auction site as   Lot shall be charged RMB 15 yuan per day, and the volume of
 0.5m
 保税拍品
                                                                        Lot shall be charged RMB 15 yuan per day, and the volume of
               not available for immediate collection from the auction site as
                                                                        the Lot (including outer packaging) should not exceed 0.5m³
               they have not been offi cially imported into Mainland China. To
 3 3
 3 3
 进口时,买受人应缴纳进口关税和其他税项并满
 天计收,超出部分不足0.5m
 进口时,买受人应缴纳进口关税和其他税项并满  天计收,超出部分不足0.5m 的,按0.5m 计收。的,按0.5m 计收。  they have not been offi   cially imported into Mainland China.  To    the Lot (including outer packaging) should not exceed 0.5m³
                                                                        (including 0.5m³); If the volume exceeds 0.5m³, the Lot shall be
                     Bonded
                            Lot(s)
                                 into
               import
                                                      Buyer
               import Bonded Lot(s) into Mainland China, the Buyer will     (including 0.5m³); If the volume exceeds 0.5m³, the Lot shall be
                                     Mainland
                                             China,
                                                           will
                                                   the
 香港保税仓储费收费标准:20元人民币/件/天,20元人民币/件/天,
 足政府部门相关政策要求。       香港保税仓储费收费标准:  be  responsible  for  all  applicable  import  customs,  duties    charged as RMB 15 yuan per day per 0.5m³. If the exceeding
 足政府部门相关政策要求。
                                                                        charged as RMB 15 yuan per day per 0.5m³. If the exceeding
               be responsible for all applicable import customs, duties
                                                                        part is less than 0.5m³, it shall be calculated as 0.5m³.
 3 3
 二、
 (含
               and taxes and meet the relevant policy requirements of the
 且单件拍品(含外包装)体积不超过0.5m
 二、  本公司提请买受人注意:  且单件拍品(含外包装)体积不超过0.5m (含  and taxes and meet the relevant policy requirements of the   part is less than 0.5m³, it shall be calculated as 0.5m³.
 本公司提请买受人注意:
                                                                        Hong Kong Bonded Warehouse rent Structure: Each Lot
               government.                                               Hong Kong Bonded Warehouse rent Structure: Each Lot
               government.
 1、  保税拍品提货地点在香港。买受人按照《拍
      1 、  保税拍品提货地点在香港。 买受人按照《拍  0.5m 3 3  3 3  3 3
 0.5m );体积超过0.5m 的,按20元人民币/0.5m /);体积超过0.5m 的,按20元人民币/0.5m /
               We call the attention of the Buyer to note that:
                                                                        shall be charged RMB 20 yuan per day, and the volume of
            II  II   We call the attention of the Buyer to note that:   shall be charged RMB 20 yuan per day, and the volume of
                                                                        the Lot (including outer packaging) should not exceed 0.5m³
 卖规则》规定付清全部购买价款后,请前往中国  天计收,超出部分不足0.5m 3 3  3 3  1 、 The  bonded  Lot(s)  will  be  delivered  at  Hong  Kong.    the Lot (including outer packaging) should not exceed 0.5m³
 天计收,超出部分不足0.5m 的,按0.5m 计收。的,按0.5m 计收。
 卖规则》规定付清全部购买价款后,请前往中国
               1、The bonded Lot(s) will be delivered at Hong Kong.
                                                                        (including 0.5m³); If the volume exceeds 0.5m³, the Lot shall be
               Upon making full payments according to the China Guardian
               Upon making full payments according to the China Guardian   (including 0.5m³); If the volume exceeds 0.5m³, the Lot shall be
 保税拍品进口注意事项:
 三、
 嘉德(香港)国际拍卖有限公司领取前述拍卖标
 嘉德(香港)国际拍卖有限公司领取前述拍卖标  三、  保税拍品进口注意事项:
                                                                        charged as RMB 20 yuan per day per 0.5m³. If the exceeding
               Conditions of Business, the Buyers should get the Lots at China    charged as RMB 20 yuan per day per 0.5m³. If the exceeding
               Conditions of Business, the Buyers should get the Lots at China
 的。提货前请拨打咨询电话预约提货时间。       1、 如买受人申请保税拍品进口,本公司将协助推  Guardian (Hong Kong) Auction Co., Ltd. Please have a call to   part is less than 0.5m³, it shall be calculated as 0.5m³.
 的。提货前请拨打咨询电话预约提货时间。
 1、如买受人申请保税拍品进口,本公司将协助推
               Guardian (Hong Kong) Auction Co., Ltd. Please have a call to
                                                                        part is less than 0.5m³, it shall be calculated as 0.5m³.
               make an appointment before collecting the lots.      III   Notable Matters on Importing Bonded Lots:
                                                                        Notable Matters on Importing Bonded Lots:
               make an appointment before collecting the lots.
                                                                    III
 地址:香港金钟道89号力宝中心一座5楼。咨询电
 荐代理公司,方便买受人咨询了解政府部门的相
      地址:香港金钟道89号力宝中心一座5 楼。咨询电  荐代理公司,方便买受人咨询了解政府部门的相
                 Address: 5/F, Tower 1, Lippo Centre, 89 Queensway, Hong     1、If the Buyer wishes to import the purchased Bonded
               Address:
                                ,
                                  Lippo
                                       Centre,
                                1
                        /F,
                           Tower
                       5
                                              9
                                             8
                                                         Hong
                                               Queensway,
                                                                        1、If the Buyer wishes to import the purchased Bonded
 52)28
 本公司对任何
 话:(8
 话:(852)2815 2269。  关政策要求,代为办理进口手续。本公司对任何  Kong. Tel: (852) 2815 2269.  Lot(s) into Mainland China, the Company may assist with
 15 2269。
 关政策要求,代为办理进口手续。
               Kong. Tel: (852) 2815 2269.
                                                                        Lot(s) into Mainland China, the Company may assist with
 2、如买受人需要将保税拍品进口或暂存于本公进口或暂存于本公
 拍品所作的关于进出口限制或禁运的提示及提供
      2、如买受人需要将保税拍品  拍品所作的关于进出口限制或禁运的提示及提供  2 、 If  the  Buyer  wishes  to   import  the  purchased  Bonded    recommending a third-party agency, which is convenient
               2、If the Buyer wishes to import the purchased Bonded
                                                                        recommending a third-party agency, which is convenient
               Lot(s) into Mainland China or temporarily store at the
               Lo t(s)  i nto  Mai nl and  Chi na  or  temporaril y  sto re  at  the    the Buyer to consult relevant policy requirements of
                                                                        the Buyer to consult relevant policy requirements of
 司内地保税区仓库 ,请于拍卖 成交后10个工作  的税费说明仅供参考,不应视为本公司的保证。
 司内地保税区仓库,请于拍卖成交后10个工作
 的税费说明仅供参考,不应视为本公司的保证。
                                   the
                                      Company
                        arehouse
                       W
                                                Mainland
                                              in
                                of
               Bonded
               Bonded Warehouse of the Company in Mainland China,       government departments for the import process, and can
                                                        China,
                                                                        government departments for the import process, and can
                                                                        handle importation on the Buyer’s behalf. Any notices and
 日内与本公司客户服务部联系,咨询电话:(86-与本公司客户服务部联系,咨询电话:(86-
 买受人不得以未获发任何许可证或相关文件作为
 日内  买受人不得以未获发任何许可证或相关文件作为  please  call  the  Client  Services  Department   within  1 0  days    handle importation on the Buyer’s behalf. Any notices and
               please call the Client Services Department within 10 days
                                 T
                                                          u
                                                           y
                                                            e
                                                             r
                                                    f t
                                                                        statements on import and export restrictions, embargo, and tax
               from the Sale Date. Tel: (86-10)8592 8288-9. If the Buyer   statements on import and export restrictions, embargo, and tax
                                  e
                                   l
                                   : (86-10)8592 8288-9. I
                                                      h
                                                       e B
               from
                        Sale
                    the
                            Date.
 2
 8
 10)8592  8288-9。逾期未联系的,买受人需于香  撤销交易或要求迟延付款的理由。
 8
 0)
 1
 59
 28
 9
 。逾期未联系的,买受人需于香
 撤销交易或要求迟延付款的理由。
 8
 -
                                               nee
                                                        lec
                           the
                                                    to
                                                                        rates issued by the Company are just for reference purposes
                                                 ds
                                                      col
                                            er
                                       the
                                     ,
                                mpany
                                          Buy
                                                          t
                                                           the
                              Co
               fails to contact the Company, the Buyer needs to collect the     rates issued by the Company are just for reference purposes
                     co
                       ntact
                 ls
                   to
               fai
 本公司应买受人要求推荐代理公司,仅视为本
 2、
 港提货。应买受人要求未运回香港的拍卖标的,       2、本公司应买受人要求推荐代理公司,仅视为本  purchased Lot(s) at Hong Kong. For the purchased Lot(s)     only, and the Company does not guarantee any of the content.
 港提货。应买受人要求未运回香港的拍卖标的,
                         Lot(s)
                                                                        only, and the Company does not guarantee any of the content.
                                Hong
                                          For
                                     Kong.
                                             the
               purchased
                                                purchased
                              at
                                                         Lot(s)
                          delivered
                                         Kong
                                    Hong
                                                the
                                             at
                                  to
                       not
               that
                                                           the
                   has
                                                         of
                                                                        The Buyer is not permitted to cancel the transaction or delay
                                                   request
               that has not delivered to Hong Kong at the request of the     The Buyer is not permitted to cancel the transaction or delay
 如买受人后续调整为香港提货,应自行承担运输
 公司对买受人提供的协助,本公司可酌情决定是
 如买受人后续调整为香港提货,应自行承担运输  公司对买受人提供的协助,本公司可酌情决定是
               buyer, if the Buyer subsequently adjusts to collect the Lot(s) at   payment due to failure to obtain import permits or any other
               buyer, if the Buyer subsequently adjusts to collect the Lot(s) at
                                                                        payment due to failure to obtain import permits or any other
 等相应费用;并且如提货时已超出本须知第3条规  否提供此项协助,若由此产生任何费用或发生任  Hong  Kong,  t he  cor responding  expenses  (e.g.  t ran sp ortation    relevant paperwork.
 等相应费用;并且如提货时已超出本须知第3条规
 否提供此项协助,若由此产生任何费用或发生任
                                                                        relevant paperwork.
               Hong Kong, the corresponding expenses (e.g. transportation
               expenses) shall be borne by the Buyer; and if the 90-day
                                                                        2、The Company may recommend you third-party agency at
 定的90日免费存放期,超出部分应按照香港保税
 定的90日免费存放期,超出部分应按照香港保税  何损失均由买受人自行承担。 此外,本公司不就  expenses)  shall  be  borne  by  the  Buyer;  and  if  the  9 0 -day    2、The Company may recommend you third-party agency at
 何损失均由买受人自行承担。此外,本公司不就
               complimentary  storage  period  (stipulated  in  Article  3  of  this    the request of the Buyer, which is a supplementary service
               complimentary storage period (stipulated in Article 3 of this
                                                                        the request of the Buyer, which is a supplementary service
 仓储费收费标准计费。
 仓储费收费标准计费。  本公司推荐的代理公司造成的错误、遗漏,无法
 本公司推荐的代理公司造成的错误、遗漏,无法
               Notice) is exceeded when the Bonded Lot(s) is collected, the
               Notice) is exceeded when the Bonded Lot(s) is collected, the   offered by the Company to the Buyer, and the Company is
                                                                        offered by the Company to the Buyer, and the Company is
               excess part shall be charged according to Hong Kong Bonded
 协助办理相关手续承担任何责任。
      3、保税仓储费收费标准  协助办理相关手续承担任何责任。  excess part shall be charged according to Hong Kong Bonded   under no legal obligation to fulfill this service. Please note that
 保税仓储费收费标准
 3、
                                                                        under no legal obligation to fulfi
                                                                                                ll this service. Please note that

               Warehouse rent Structure.                                the Buyer will be responsible for all the expenses or damages
               Warehouse rent Structure.
                                                                        the Buyer will be responsible for all the expenses or damages
 如您有任何有关领取或运送保税拍品的问题,请
      买受人应于拍卖成交日起30日内付款并领取拍卖标  四、  如您有任何有关领取或运送保税拍品的问题,请

 、
 四
 买受人应于拍卖成交日起3
 0
 日内付款并领取拍卖标
               3 、 Bonded W arehouse rent Structure                     that may arise during this process. In addition, the Company
                                                                        that may arise during this process. In addition, the Company
               3、Bonded Warehouse rent Structure
 的。如买受人按期付清购买价款,则自拍卖成交日  联系客户服务部。       The  Buyer  must   make  full  payment  and   collect    the    is not responsible for any consequences that may result from
 的。
 如买受人按期付清购买价款,则自拍卖成交日
 联系客户服务部。
                                                                        is not responsible for any consequences that may result from
               The Buyer must make full payment and collect the
                                                           The
               purchased Lot(s) within 30 days from the Sale Date. The     the failure to handle related procedures due to the mistakes of
                                                                        the failure to handle related procedures due to the mistakes of
                                    0
                                 i
                              w
                u
                                           fro
                         L
                                      d
                           t(s)
               p
                                       ays
                    ased
                                  n
                          o
                                               th
                 rch
                               i
                                                    e
                                th
                                    3
                                                      Date.
                                                  Sal
                                            m
                                                e
 起本公司最长提供90日免费存放期。买受人逾期仍
 本须知与本公司《拍卖规则》具有同等效力。
 五、
 起本公司最长提供90日免费存放期。 买受人逾期仍  五、  本须知与本公司《拍卖规则》具有同等效力。
                                                                        recommended third-party agency.
               Buyer  may  continue  to  store  purchased  Lot(s)  at the Company   recommended third-party agency.
               Buyer may continue to store purchased Lot(s) at the Company
 未提货的,本公司自逾期之日起收取保税仓储费。
 未提货的,本公司自逾期之日起收取保税仓储费。  for  up  to  9 0  days  from  the  Sale  Date  once  the  payment  has    IV  If you have any questions about the collection and delivery of
               for up to 90 days from the Sale Date once the payment has
                                                                    IV  If you have any questions about the collection and delivery of
                                                                        Bonded Lots, please call the Client Services Department.
               been made by the “due date”. If the Buyer fails to collect
 买受人提货前应结清保税仓储费(如有)。  been  made  by  the  “due  date”.   I f  th e  Bu yer  fai ls  to  co l l ect    Bonded Lots, please call the Client Services Department.
 买受人提货前应结清保税仓储费(如有)。
                                                                        The notice has equal legal effect with China Guardian’s
               the
                         within
                                          the
                               0
                                                       Bonded
               the Lot(s) within 90 days from the Sale Date, Bonded     V  V   The notice has equal legal effect with China Guardian’s
                               9
                                 days
                                                  Date,
                   Lot(s)
                                      from
                                              Sale
                                                                        Conditions of Business.
               Warehouse rent will be charged by the Company. The       Conditions of Business.
                                                           T
                                                            e
                                                           h
                                                     pa
                                    c
                                            by
                                              the
                                                       ny
                                                  C
                                 be
                 a
                   e
                                                   om
                  r
                                          d
                          e
                          r
                                        ge
                                       r
               W
                                     ha
                              will
                    hous
                                                         .
                        e
                           nt
   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236